аудару:

Мен баруға, Мен бұнын кезбе,
оның тесікке бір.
мрачные тартқышты келіңіз,
Ол ауласында жылайды…

Туралы бір бос үлесі,
Яғни, менің өмір сүре алмаймын,
том туралы, саласындағы жел,
Ал аула - көктемгі.

Ал мен - не бизнес?
Мен жалғыз кезбе, ұмытып.
Ал шам өртеніп,
Ал маятник соққылар.

бір, бір үміт
Ана жерде, терезесінде.
Svetla оның киім,
Ол маған келіп еді.

Ал мен, нахмурившись,
Ол сотый береді,
Қанша порттар қан
Достары мен таныстары.

Тағы да, бұл тәтті болады,
И тихо, және жылу…
қиылысы шам жағу,
Жүрек жеңіл сезіндім…

Неге ол келді
менімен сөйлесіп?
ине ұстап Неге
көңілді жіп?

Неге ол төмендейді
күлкілі сөздер?
Неге алатын адамның төмендейді
Ал шілтерлі жасырынып?

тығыз ретінде суық және,
ол мұнда жоқ болған кезде!
белгісіз қанша уақыт,
флэш жарық терезелерде ма…

Менің бет ақшылдау болып табылады,
ақ қабырға…
қайтадан, қайтадан srobeyu,
Кезде ол келеді…

Өйткені, қорқудың ештеңе жоқ
Және ештеңе жоғалта…
Бірақ қалай әсер ету керек?
Бірақ біз айта аламыз?

Ал ол бізге ойымызды - тендер?
жүрек үлгерді, бұл?
жел қар соққы?
Жарық бөлмеде екенін?

7 желтоқсан 1906

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру