аудару:

Ал тағы бір рет күн ашылды
есік.
Ал тағы да жүрегі тарту
Бұл көлеңкелі.

Ал тағы да, сақтану,
береді қол,
балқымалардың баяулату үшін
ұяшыққа мұз.

- Сен кімсің? Кто ты?
қатаң dremoy,
ояту!

dremotы бастап
белгісіз
емдеу!

Біз - емшілер бойкүйездік,
Біздің баяу сақтау
демалыс!

алтын-күмбезді Mansion,
шығармашылық жұмысы үшін
қақпа!

- Сіз кімсіз? Сіз кімсіз?
Heaven dshteri!
аулақ! алыс ұшып!

Біреу менің болттар бұзылды?
есігін ашты Сіз,
Zadremav, Горничная-түні?

ұяшыққа Owls мені шығармаңдар, -
Сіз қадағалаусыз және шығын
көмек емес!

кеуде - қар кандалы,
Менің мұз үңгірге -
Құйынды солтүстік қызы!

оның қанатты көзімен бастап
түнек жарқырайды.
Trehvenechnaya Tiara
Vkrug оқу.
жүрегінде Алтын көмір
Мен vozhgla!

Үш солтүстік күн
Аман бағынышты әлемдік!
Үш солтүстік Фьорды
Біз түнгі тыныш жыл білген!

Үш қызыл хабаршысы
деп аталатын қанды мереке!
Мен - менің жүрек ашылды
оның көз Қар түнек!

алыс ұшып, svyataya бөлмесі,
ескі есік арқылы
өліп жұмақ!
Steregite, зұлымдық аңдар,
періштелер өздері үшін
маған қанат көтеріп емес,,
мақтауға мені қосу емес пе,
маған діни антын қабылдап тесіп емес пе
Ал оның қарым-қатынас!

Мен ұяшықта pomerkshey -
екі семсер.

Мен төсек үстінен бар - белгілерін
қараңғы күн.

Ал менің көңілді ағындары
екі арқалықтар.

Яғни маки өртеп және ұмытыла
зұлымдық көз.

8 қаңтар 1907

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру