traducirse en:

ido. Pero jacintos de espera,
Y el día no se despertó ventana,
Y en los pliegues de luz de chales de las mujeres
Florecido la noche el silencio.

Los rayos oblicuos del polvo tarde,
yo sé, vendrás de nuevo
La fragancia de lirios del Nilo
Me cautivo y intoxicar.

Tengo una debilidad de los brazos es familiar,
Y el discurso susurrando,
Y la languidez de la cintura delgada,
Y Matt hombros caídos.

Pero en su nombre - inmensidad,
Y sus ojos crepusculares roja
Tait infidelidad de serpiente
Y la noche leyendas rayo.

y, el mundo está sujeto Dolny,
Entre todos - usted no sabe uno,
¿Cómo está involucrado en celo,
Por lo que la fe bautizados.

por favor, su no saber la voluntad de,
y, bueno, Mira a los ojos,
Y los ojos oscuros de dolor agudo
Superando banda de corazón.

Arrastrándose como una serpiente que se arrastra hacia mí,
En la oscuridad de la noche para aturdir,
Labios de tormento lánguida,
Chernoy estrangular oblicua.

31 marzo 1907

La mayoría de los versos bloque de lectura


Todos los poemas de Alexander Blok

Deja una respuesta