аудару:

Бұл түн жарқын болып табылады, бос,
Нева көпірлер ішіне қарап кезде,
олар кездесті, бейтаныс ретінде,
ұмытып, Егер сіз қарапайым бар екенін.

Және әрбір әдемі және жас болды,
бірақ, жарамсыз қанат берді,
Ол біртүрлі салқын көңілінде
жабайы сұлулық астында.

мен, жүрек мәңгі қатаң Meria,
Ол емес еді, Мен сүйемін емес еді.
Ол тек хайуан өте ұнады
Ол задразнить - және қолға үйретiлген.

Ал бөтен - бөтен ол рукопожатием,
Мен солтүстікке қалдым, көмектесу үшін қарбаласы
Әдемі нежность және іш пысу,
күні тірі түнде айналды.

солай, шөлді түнде жеңілдігі,
баяу түннің құшағына,
Ол көгілдір күмбезі қарап
Олардың ұмтылмаған жаны.

10 қазан 1907

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру