аудару:

Ол суық келді,
қып-қызыл,
Ол бөлме толы
ауа мен спирттік хош иіс,
Clear Voice
Және бұл жұмыспен қамту непочтитен
болтовня.

Ол дереу еденге құлап
май өнер журнал,
Ал енді бұл көрінген,
менің үлкен бөлмеде қандай
Өте аз орын.

Ол барлық біраз разочаровывающим
Ал өте күлкілі.
дегенмен, ол келді,
Me оның Макбет дауыстап оқып.

Әрең жер көпіршіктері жеткен,
Мен эмоциялар жоқ сөйлей алмайды, ол туралы,
Мен байқадым, Ол сондай-ақ толғандырады
Ал терезесінен қарап.

ол айналды, үлкен пятнистые мысық деп
шатыры шетіне қатты-құйылған,
поцелуй түстерді қамту көгершіндер.

Мен ештеңеге артық ашуланды,
Яғни, біз сүйген жоқ,, және көгілдір,
Ал кеткен Паоло және Франческо күндері.

6 ақпан 1908

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру