թարգմանել:

Ոչ իմ գլուխը պսակված դափնեպսակ սգի
Այս տարիների ընթացքում, հասակակիցների եւ վշտերի.
Պարապ է բամբասանք էր լցված ամպրոպային թիմփանիի,
Սիրտ - երաժշտական ​​անկարգապահ կրքերը.

Պայծառ հրեշտակը Սուտը երբեք չի գիտեր, որ ես թունավոր,
Ես չեմ թափառել մեջ մացառուտներում աստվածային.
իմ երազանքն տեւեց դար, Բոլորը տեսլականը հավաքվել
Իր լայն, կեսգիշեր վերարկու.

Եւ երբ դուք խաբուսիկ flickering լույսը,
Գիտեմ, որ դա sovet կրկին խավարի մեջ.
Bezzakatnogo օր, դյուրահավատ, ոչ.
Ես չեմ հանել վերարկուն, գիշերը.

19 հունվարի 1909

Շատ Կարդալ Block հատվածներ


Բոլոր բանաստեղծությունները Ալեքսանդր Բլոկի

Թողնել Պատասխանել