перевести на:

Hijina Gundinga.

Z եւ մ գ u n դ (դռների ետեւում)

միայնակ, վայրի,
The Beast հետ գզգզված գլուխը,
Ես թակոց ձեռքի հոգնած -
տնակ դուռը բաց է!
Են հյուսիսային ալիքը
Առավոտից երեկո -
Կրել մեր canoes միասին.
Ես վիրավորվել! բաց!

H r- ը լ, եւ n EA

Кто ты, հյուր, գիշեր, երբեմն
Calling լռությամբ?
Սեւ Gunding ոչ ինձ հետ…
այլ Ձայներ… ճիչը հոգու!

Z եւ մ գ u n դ

Ես մի գիշերային ճակատամարտի Թշնամու հետ
Սուրը կոտրեց եւ նետել վահան!
Մութ բլիթ, տակ ժայռերի
Ձին սպառված է.
ես, մի գիշեր ճակատամարտի ծանրաբեռնի,
Նա իջել է վահան հետ հզօր ուսերին!
Սեւ սուրը զարկաւ ժայռերի!
«Velze! Velze! Որտեղ է քո սուրը!»

(Վառեց սուրը է միջքաղաքային ծառի)

H r- ը լ, եւ n EA

Հետ միասին, ձեր Սեղմումներ
թեթեւ հրդեհներ!
դուք, name զանգահարելով Velze,
սիրելի ճանապարհորդ, մնացածը!

(Otvoryaet դարպասներ)

Շատ Կարդալ Block հատվածներ


Բոլոր բանաստեղծությունները Ալեքսանդր Բլոկի

Leave a Reply