לתרגם:

איך החלונות שלנו היו קרובים!
צפיתי, כשהוא,
מתחשב, כיסא נמוך,
הסתכלתי למעלה אל השמים מהחלון,

כאשר אני מתפלל il עצוב,
איל היה שקט ועליז, -
כל עבר לפניי,
והחיים היו בהירים.

ועכשיו "שטו! עננים מחניקים של
מרוב בהלה עדן הבקיע,
ובנות חלונות אוויר
קפצתי, ברד התרוצצתי.

ושמעתי קול רועש
וזה, אני הולך לחלון, וישמע
וקול יהיה bezrazdumnoy
בשיר האביב מנחש.

1906

רוב פסוקי בלוק הקריאה


כל השירים של אלכסנדר בלוק

השאר תגובה