tradurre in:

suonare le campane
Si sveglia aria invernale.
Noi non lavoriamo per nulla,
Will stay luminoso.

Argento gelo luce
vicino all'ingresso.
Argento su blu,
Chiaro distesa di stelle.

Come trasparente, belosnezhen
Gloss finestre decorate!
Come soffice e morbido dolce
Oro vostra arricciatura!

Come sottile si è in cappotto rosso
Con l'arco a Kosice!
Zasmeeshsya - brivido spugna,
ciglia tremare.

Divertimento che tutti i passanti -
Giovani e vecchi,
Brutto e avvenente,
Di spessore e magro.

meraviglia, sorriso,
Popletutsya dale,
se non del tutto, come ridere
bambini, non dato.

E si andrà avanti con la mia madre
comprare giocattoli
E prendere in considerazione per il telaio
Stelle e petardi…

bambole sorella sono contento,
Fratelli chiedono pistole,
E non c'è bisogno di
nessun giocattoli.

Tu stesso potrai vestire l'albero di Natale
La stella d'oro
E privyazhesh un ramo pungente
le mele sono grandi,

È perline sul albero getterà,
filo d'oro.
Filiali forte razdvinesh,
urlo: - Look!

si grida, ramo ascensore
braccia sottili…
E ci ride Dedkov
Con baffi bianchi!

7 novembre 1906

La maggior parte dei versi Leggi Block


Tutte le poesie di Alexander Blok

lascia un commento