перевести на:

1

Otserebrilas; გადაწყდება…
და იმიტომ, რომ სახლები, მთვრალი,
ცარიელი ოთახი pounding
ზედმეტად ადრე გაზაფხულზე.

მან გოგირდის და unwashed,
იგი შლის ბოლომდე.
Tychatsya, როგორც ღორი trough,
ხვრინვა ჩემს ვერანდა.

და მეტი Unmade Beds
დაარწმუნოს, დაჭერით ჩემს მკერდზე,
და გულში, crumpled ქარბუქის,
ურცხვად გვინდა გამოიყურებოდეს.

Ну, რა! bite ტყვია, დანიშვნის
И, მიერ cunning, ნათელი მომენტი,
მისი მართლწერის დასახიჩრებული
მე და გაანადგურეს გაყვითლებული fang!

Let shakes shrill snout:
რატომ გამოცხადების შევიდა,
სადაც მზე არ იყო,
სადაც ღამის მოედინებოდა blizzard!

2

თვალში დაგვრჩა დღეს იმდენად ნათელი,
მაგრამ გულში ყველა დრო - ღამის.
ჩემი სილამაზის - საჩუქარი
მოხუცი მომიყვანე ქალიშვილი.

"აქ, დროის გასატარებლად, მისი დღე და ღამე:
შეხედეთ, იგი არის slim, როგორ, ასე რომ.
იგი შეასრულებს ყველა, რა გსურთ:
იგი არის უსინდისო და მარტივი ".

ვუყურებ. ჩემი თვალები - ბრმა და დიდი.
"ის არის ლამაზი, თქვენი ქალიშვილი.
აქ, დაველოდოთ Red Hills:
შემდეგ გავთხოვდი, რომ მას ".

3

ზამთარი იყო. მე ვარ ავადმყოფი.
მე უკან კუთხეში, შორის წიგნები.
მან, როგორც ჩანს ბედნიერი,
Leisured ჩემი ტყუპი.

დიახ, არ არის თავისუფალი
ჩატი ყველა სახის სისულელეა.
ჩვენ გვესმის ერთმანეთის?
Ну, კარი ყაბზობა.

მე ყელში სტუმრები.
ვუთხრა, რომ სამწუხარო.
და კიდევ, კვირაში -
მხოლოდ ერთი იქნება ვაღიაროთ:

Togo, ვინმე სკოლა
Lost complexion,
და იგი გარდაიცვალა შელოცვების
ჯადოსნური ბეჭედი.

18 марта 1907

ყველაზე წაკითხული Block ლექსები


ყველა ლექსები ალექსანდრე ბლოკის

Leave a Reply