tarjima:

1

Otserebrilas; hal…
Va uylarga, chunki, mast,
bo'sh xona qo'llanma yilda
Zaruratsiz erta bahor.

U oltingugurt va yuvilmagan,
U oxirigacha Fojir.
bir tog'ora bilan Tychatsya kabi cho'chqalar,
Mening ayvonda da Horlama.

Va Tarqoq ko'rpa ustida
ishontirmoq, mening ko'kragimga bosib,,
Va qalbida, g'ijimlangan Snowstorm,
Uyatsiz qarash istayman.

yaxshi, nima! o'q tishlab, tayinlash
va, makrida, aniq on,
Uning harom jodu
Va men sarg'ayib So'yloḱtish sug'urib qiladi!

Let qattiq sharpa chayqagancha:
Nima uchun nomaqbul kirdi,
quyosh yo'q edi qani,
kecha Blizzard oqib qayerda!

2

nazarida, shuning yorqin bir kun isrof,
Lekin hamma vaqt yuragi - kecha.
mening go'zallik uchun - sovg'a
Kampir, menga bir qizi olib.

"Bu erda, uning kun va tun bilan vaqt o'tkazish:
nazar, u nozik bo'ladi, qanday qilib.
U barcha ijro etadi, Nimani xohlaysan:
U "sharmanda va oddiy.

Men nazar. Ko'zlarim - ko'r va qattiq.
"U go'zal, qizingiz.
shu yerda, Red Hills kutib turing:
Keyin men "ayolga uylangan.

3

qish edi. Men kasalman.
Men qaytib burchakda emasman, kitoblari orasida.
U baxtli ko'rinadi,
Mening egizak bo'sh.

Ha, men hech bo'sh vaqt bor, albatta
har qanday bema'nilik haqida haqida Chat.
Biz bir-birimizni tushuna?
yaxshi, ich kuni eshiklari.

Men mehmonlar bilan oziklanadi qilyapman.
aytib, deb xafa.
va hali, hafta -
Faqat bir tan bo'ladi:

Togo, maktabdan kimdir
yo'qolgan teriga,
Va u sehr vafot
Magic halqa.

18 qadam tashlamoq 1907

Eng ko'p o'qilgan Blok oyatlar


Aleksandr Bloğu'nun barcha she'rlari

Leave a Reply