تترجم إلى:

في غرفة مظلمة لك الإهانة,
ضوء الشارع الذي خانه.
تذهب, امرأة جميلة,
كنت في حالة سكر.

بلوم تزحف على لك ويهز,
مثل ثعبان, الموت في الغبار…
هل ترى, الحياة فيه لا تزال دافئة?
Zapyli!

(أبريل (?) 1907)

معظم الآيات مقروءة بلوك


جميع قصائد ألكسندر بلوك

اترك رد