traducirse en:

Había muchas vírgenes -.
garganta de la montaña, colinas, crestas
Lleno de recuerdos de pasión
Y el voto secreto…

Dibujaron en el polvo del camino
Desde el siglo impulsado por,
Suplicaron y amenazados
daga, veneno y fuego…

Levantando colchas mudos,
Ellos conducidos al rebaño mi,
Cuando yo estaba dormido, cansado,
Y en las extensiones llorado corrientes…

Y cada hermosa mentira
Conmigo estaba conectado,
Y cada temblor acariciado
Me atormentaba, GLA y GLA…

Pero en la cabeza loca
Levanté el látigo, Recogí el rebaño
Y salía un sendero de montaña,
Para no volver - jamás!

Aquí el silencio. Ahí van las nubes.
El viento hace crujir la hierba.
Escucho el acantilado acariciado
Ellos son el murmullo terrestre debajo de la montaña.

cuando, pisoteo flores azules
casco de caballo negro,
Vuelvo, el rey, e tormenta de la respiración, -
Usted no me conoce!

Marzo-Junio 1908

La mayoría de los versos bloque de lectura


Todos los poemas de Alexander Blok

Deja una respuesta