перевести на:

століття дев'ятнадцятий, залізний,
Воістину - жорстоке століття!
Тобою в морок нічний, беззоряної
Безтурботний кинутий чоловік!
У ніч умоглядних понять,
Матерьялістскіх малих справ,
Безсилих скарг і прокльонів,
Безкровних душ і слабких тел!
З тобою прийшли, чумі на зміну,
Нейрастенія, нудьга, сплайн,
Століття расшібанья лобів об стіну
економічних доктрин…
А людина? Він жив безвольно:
Чи не він - машини, міста,
«Життя» - так безкровно і безбольно
катувала дух, як ніколи…
але той, хто рухав, керуючи
Маріонетками всіх країн, -
Він знав, що робив, nasılaya
«Гуманістичний» туман.
там, в сірому і гнилому тумані,
зів'яла плоть, і дух погас,
І Ангел сам священної брані,
здавалося, відлетів від нас:
Там чвари кровні вирішують
дипломатичним розумом,
Там гармати нові заважають
Зійтися віч-на-віч з ворогом,
Там замість хоробрості - нахабство,
І замість подвигів - «психоз»;
І вічно свариться начальство;
І довгий, громоздкой обоз
Волочит за собой команда,
штаб, intendantov, бруд клянучи,
Rozka gornist ріг Роланда
І слем - furazhkoy замінити…

І нове століття… ще бездомний,
Ще страшніше життя імла
(Ще чорніше і величезний
Тінь Люциферова крила).
Пожежі димні заходу
(Пророцтва про наш день),
Комети грізною і хвостатий
Жахливий привид у височині,
Безжальний кінець Мессіни
(Стихійних сил не перемогти),
І невпинний рев машини,
Кують загибель день і ніч,
Свідомість страшне обману
Всіх колишніх малих дум і вір,
І перший зліт аероплана
В пустелю невідомих сфер,
І відразу від життя,
І до неї шалене кохання,
І пристрасть, і ненависть до вітчизни…
І чорна, земна кров
обіцяє нам, роздуваючи вени,
Всі руйнуючи рубежі,
нечувані зміни,
небачені заколоти…
Що ж, людина! Для Рева стояв,
У вогні, в пороховому диму,
Які вогняні дали
Відкрилися погляду твоєму!
Як день твій величний і пишний,
Як світлий твій чертог, жених!
немає, щось не ріг Роланда чути,
Те звук громовий труб інших!
так, очевидно, не випадково
У сумнівах гартував ти дух,
Учасник днів надзвичайних!
Відкрий твій погляд, відкрий слух
І причастися від життя сенсу,
І життя сенс благослови,
Щоб в таємні проникнути числа
І храм спорудити - на крові.

осінь 1911 - 4 грудня 1914

Популярні вірші Блоку


Всі вірші Олександра Блока

залишити коментар