tarjima:

1. Kantata Yu uchun Aria. SHAPORINA

(Kelin kuyov kutib)

Men uzoq monastirga yashaydi
kunlarda, jadvallarini tushgan.
Men tashqariga chiqib, ko'prik ustida turish
Va men daryo gullar qarash.

Va men tumanli va tutun qarash,
tumanli masofa, deb sifatida
cho'zib bir meros, Eski sifatida,
g'oz, joylashtirsangiz, deb žuravli…

ixtiyoriy qanot ber,
g'oz, joylashtirsangiz, deb žuravli…
aka, qachon mening qo'ng'iroqlar
U uzoq berilgan dan qaytadi?

Masih, qora tun va kun
Sen mening qalliqlarga saqlab,
dushman strelkalar sizlarni qaytarmas,
qilichini sizni qutqaradi…

3. XI. 1919

2. Kantata uchun xor tatarlar

asr borib…
yugurib daryo…

yer qattiq, qora, bo'sh maydonlarni…
shovqinli bayramlar…
olov shitirlab…

yuz g'uvillab, tuproqqa aylanadi, Yer titraydi…
Va yong'inlari issiqlik
tengdoshlari o'rtasida -
kurash bo'yicha - - bir jang - va qo'ng'iroq yanada Rozi dushmanlari!

qilichlar jiringlash, javdar Koney yilda, Bron bir yonib turgan olovni ham
jangga, uchun supurib tashladi - yo'lida, erishish, erishish!

Qilich kecha tuman ichiga arrow!..
dushman Dobey, ovlamoq, chivin, dok!..
Times, Rubin, qachon, zich, hleshti!..

14. XI. 1919

Eng ko'p o'qilgan Blok oyatlar


Aleksandr Bloğu'nun barcha she'rlari

Leave a Reply