traducirse en:

no, juro, bastante Rosa
cartera de drenaje!
confianza, loco, Él - no ficción,
Más que esto, raciones!
Sin ella, ahora plantean
Me hubiera disparado a su templo.
prosa lánguida se convirtió en Rose,
Nightingale se desvaneció Jardín,
amenaza la subsistencia -
No tengo vías férreas,
incluso (debido a las heladas?)
actual tranvía parado,
importación, de la exportación, la crianza de -
nuestro sur, nor oriente,
El vertedero de todo el estiércol
la ciudad se volvió, -
¿Dónde está el próximo Consejo Económico
Flor azul buscan?

En este mundo, donde tan vacía,
Usted lo busca, encontrar,
y, descubrimiento, repollo llamada,
equipaje sopa diaria,
No hay que buscar tu, sopa que no mucho -
Será más delgado por delante,
No se queje, cuando Procusto
Girar - que se ven
("Los libros que no estaba en el armario de cien!»
decirle a Bruce, tiempo),
y, cuando se trata de la langosta,
En su caída brazos.

nombres de flores no eran ruidosas,
Solicitud - sólo,
Pero el uso de la mochila
Y la col - piña,
Al igual que con la hermosa desconocida,
Él no apartó los ojos de ella,
Un distante descendientes
Y nos elogian,
Que no somos frágiles, sin ruptura,
Zdravstvuem incluso ahora
(Sí, con).
O mis poemas no son ruidosas?
O mal vómitos rastros
romántica Pegasus,
Encauzados en carro?

6. XII. 1919

Самые читаемые стихи Блока


Todos los poemas de Alexander Blok

Deja una respuesta