çevirmek:

aptalca kalp, hiçbir bas!
Elimizde kandırılıyor mutluluk,
Dilenci sadece lan istekleri ...
aptalca kalp, hiçbir bas.

Ay büyü sarı
kestane Boğazı'nda dökün.
Lale şalvar yaslanmış,
Bir peçe ukroyus altındayım.
aptalca kalp, hiçbir bas.

Hepimiz zaman zaman, çocuklar gibi.
Genellikle biz gülmek ve ağlamak:
ışık bize düştü
Sevinç ve başarısızlık.
aptalca kalp, hiçbir bas.

Ben birçok ülkeyi gördüm.
Mutluluk her yerde arandı,
Sadece bir karşılama vererek
Ben yapmayacaktır.
aptalca kalp, hiçbir bas.

Hayat tamamen aldatılmış değildir.
Yeni güçle kendimizi doldurmak.
kalp, En az uykuya düşmüş
burada, tatlı kucağında.
Hayat tamamen aldatılmış değildir.

kutu, ve kutlamak
kaya, O çığ akar,
Ve cevap vermek seviyorum
bülbül şarkı.
aptalca kalp, hiçbir bas.

En Çok Okunanlar Blok ayetler


Alexander Blok bütün şiirler

Yorumlar:

  1. В 1923 году Сергей Есенин предпринял длительное путешествие на Кавказ, где познакомился с традициями и культурой различных восточных народов. Итогом поездки стал цикл стихов «персидские мотивы», в который вошло стихотворение «Глупое сердце, не бейся», написанное весной 1925 yıl. В нем поэт в очередной раз словно бы подводит итоги собственной жизни, и на этот раз затрагивает область чувств, признаваясь, что он больше не хочет искушать судьбу.

Cevap bırakın