traducirse en:

¿Cuántos han caído en el abismo,
enorme distancia!
El día vendrá, y cuando me haya ido
Puesto que la superficie del terreno.

congela todo, que cantaron y peleó,
Brillado y desgarrado:
Y los ojos verdes, y la voz suave,
Y el pelo de oro.

Y la vida con su pan de cada día,
En el día del olvido.
Y va a ser todo - como si estuviera bajo el cielo
Y no era yo!

mutabilidad, como niños, en cada mina
Y en tanto el mal,
tiempo Lyubyvshey, cuando la madera en la chimenea
convertido en cenizas,

Cello y cabalgata en la espesura,
Y la campana en el pueblo ...
me -, de modo vivo y presente
En la planta cariñosa!

- A todos ustedes - I, nada conoce las medidas,
Los extranjeros y su?!
Apelo a las exigencias de la fe
Y pidiendo amor.

Y el día y la noche, y escrita y oral:
Por la verdad y no hay es,
para este, Yo tan a menudo - demasiado triste
Y sólo veinte años,

para este, I - inevitabilidad directo -
perdón de lesiones,
En toda mi frenética ternura,
Y puntos de vista demasiado orgulloso,

Para la velocidad de los acontecimientos acelerados,
para la Justicia, para jugar ...
- Escuchar! - Todavía me quieres
para este, Moriría.

La mayoría de los versos bloque de lectura


Todos los poemas de Alexander Blok

Deja una respuesta