traducirse en:

áspero hoja de grosella y tela.
La casa del anillo de la risa y el vidrio,
Picó, y kvas, y pimienta,
Y claveles ponen en el adobo.
lanza de madera, como burlador,
Este ruido es en una pendiente pronunciada,
Donde el sol quema avellana
Como un fuego fiebre quemada.
Aquí el camino desciende al barranco,
Aquí y marchitas inconvenientes viejos,
Y el otoño loskutnitsy lo siento,
Todo esto barranco de barrido.
y que, que el universo es más fácil,
El otro cree dodger,
Esa arboleda ya que el agua se baja,
Lo que viene alrededor de su extremo.

Eso tiene sentido ojos de golpe,
Cuando todo antes de quemarse
Y el hollín blanco otoño
Hilo de araña está tirando por la ventana.

El curso de la excavación cerca del jardín
Y se pierde en el bosque de abedules.
En la casa de la risa y la algarabía de los hogares,
El mismo charlas y risas en la distancia.

La mayoría de los versos bloque de lectura


Todos los poemas de Alexander Blok

Deja una respuesta