аудару:

Блок бірнеше таңдалған жұмыстар төменде Шолуыңыз үшін ұсынылған:

түн, көше, фонарь, дәріхана,

түн, көше, фонарь, дәріхана,
Ақымақ та жарық.
басқа ширек ғасыр өмір сүреді -
Бәрі болады. ешқандай жолы.

Die - сіз басынан бастап қайтадан бастау,
Ал қайталау, ескі:
түн, мұз арна рябь,
дәріхана, көше, фонарь.

10 қазан 1912

О, қалай ессіз тыс

Вы, кедей, жалаңаш ауыспалы.
Lire

О, қалай ессіз тыс
revet, зұлымдық міндім дауыл,
бұлтты асығады, құю жаңбыр,
Ал жел воет, ентіккен!
қорқынышты түнде! Мұндай түнде
Мен адамдардың өкінішті, үйсіз адам,
Мейірбандық мені етеді -
шикі суық қару-жарақ!..
Қара түнекті және жаңбыр күресу үшін,
Екіншілеріне тағдыры ортақ пайдалану…
О, қалай ессіз тыс
қарыштап жел, iznyvaya!

24 тамыз 1899

Ол шіркеу хорының ән

Ол шіркеу хорының ән
Туралы барлық шаршаған жат жерде,
барлық кемелер, теңізге шығып,
қуаныштарын ұмытып кім барлық.

Сондықтан оның дауысы шырқады, күмбез letyashtiy,
Ал арқалық ақ иығына жарқырады,
Ал қараңғылық әрбір байқалады және Тыңдау,
жарық ақ көйлек сияқты ән.

Және бұл көрінді, бұл қуаныш болады,
тыныш арнасындағы барлық кемелер қандай,
шаршаған қандай шетелде адам
Жарық өмірдің өзі табылған.

Ал дауыс тәтті болды, және арқалық жұқа болды,
Және тек жоғары, Royal қақпасында,
татулық құпиялары, - жылап бала
том туралы, бірде-бір ораламыз деп.

тамыз 1905

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

Пікірлер:

пікір қалдыру