翻译成:

在空闲MLAD, 在peredrassvetnoy懒惰
灵魂飞上天去,在那里发现一个明星.
朦胧的晚上是, 又柔和的阴影.
黄昏之星, bezmolvstvuya, 我等着.

冷静地, 在黑暗的舞台
您输入和, 安静, 浮出水面.
在peredrassvetnoy懒惰和脆弱的梦
在星际迷航自己遭遇.

和梦想的夜晚进行雾.
而害羞的青春与无号的梦想.
而接近黎明. 并且日影飞去.
和, 明确, 你跑下来的阳光.

19 六月 1901

大多数读块经文


亚历山大·勃洛克的所有诗歌

发表评论