аудару:

күннің Twilight мұң әкеледі.
сонным көшелерінің әлсіз құрылым,
қала, жарық нашар,
қызғылт қашықтықта қарап.

Ол бұлтты жер көреді
Үмітсіз көз капитал:
Ол олардың мейманға алма көтерді,
Angels алыс апарыңыз.

Fiery Dawn жақын,
өлі адамның көзімен қарауға
ұзақ түнде таң…
Бірақ көріп жарық жүгіру,

Ал беттері қорқытты
қанаты жасырын Angels:
Қараңыз - өлі және ерекшеліктерін
Бұл олардың аясында өсуде.

24 желтоқсан 1901

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру