թարգմանել:

Բոլորը բղավում կլոր սեղանների,
Restlessly փոխվում տեղը.
Այն էր, աղոտ գինու պատրանք.
Հանկարծ ինչ-որ մեկը եկել է, եւ միջոցով hum ձայների
նա նշել է,: «Դա է իմ հարսնացու».

Ոչ ոք լսել.
Բոլորը ճչաց furiously, նման կենդանիների.
եւ մեկ, առանց իմանալու, թե ինչու, -
Ես swinging եւ ծիծաղում, իրեն մատնացույց
եւ կին, մտել է դուռը.

Նա իջել է իր թաշկինակը,
Եւ նրանք բոլորը, ի չուզողները ջանքերով,
Քանի որ, եթե հասկանալով չարագուշակ ցուցումը,
Պատռեց shrieking ամեն գրությանը
Եւ վիտրաժներ արյունով եւ փոշու.

Երբ բոլորը կրկին մոտեցել են աղյուսակը,
Լռեց եւ նստեց,
Նա նշել է, այն աղջկա անկյունում
Եւ բարձրաձայն ասաց., pervading խավար:
«պարոնայք! Ահա իմ հարսնացու ».

Եւ հանկարծ, ով ճոճվող եւ ծիծաղում,
Աննպատակ բռնած,
Նա բռնել է սեղանի, սեղմեց, -
եւ այս, ով madly լաց,
Մենք լսեցինք ձայնը լացի.

25 դեկտեմբեր 1902

Շատ Կարդալ Block հատվածներ


Բոլոր բանաստեղծությունները Ալեքսանդր Բլոկի

Թողնել Պատասխանել