аудару:

Мен әлсіз ерік-жігерсіз күндері мен түн,
Мен кереметтер күтуге, ұйқы жоқ подремать.
алыс қоңырауы әндер
көктемгі жаңару.

Сезімтал Елордасын соққанын
Питер езілген.
Noctule Люцифера льнут,
сансыз PM.

Таң атқанға - көз тым шаршап
ерік, LIT,
мөлдір вуали
Luchezarnaya әйел…

Кенеттен ерлік жолы бар ұшуға -
Кебек дулыға басшысы -
айқын, Krotkiy, Zlatolatny,
Мәскеу көтеріліп кім!

періште, азаптау, елшісі
Rose құбыр табыспен…
Мен жылқы қатты би естуге,
Мен өлім күрес қараңыз…

Жарқын күйеуі Санта соққы!
Ақ - қара жылқы!..
соңғы жеңіс болсын
Менсіз Аяқталды!..

Мен еркін ауада іске,
Fever шайқас сырығы…
Basie, Bell Razdolny,
көктемгі Шырылауды ақпаратты ашып көрсетуі!

бөтен даулар, адал көзқарасы
Virgin қызыл кешкі,
Тағы да, мен патруль бара жатырмын
мұнара Үлгі көлеңкелі:

арқалық салонында жылтылдайды болады ма?
EH мұнара жанады емес пе?
қасиетті төмен түсіп емес,
жарқын өзі?

22 ақпан 1904

Ең Read Block өлеңдер


Александр Блок Барлық өлеңдері

пікір қалдыру