անմիտ սիրտ, ոչ բաս!
Բոլորը մենք խաբվում երջանկություն,
Մուրացկան միայն խնդրում LAN ...
անմիտ սիրտ, ոչ բաս.
Ամիս ուղղագրության դեղին
Լցնել նեղուցով շագանակ.
Լալե բռնվելով մի shalwar kameez,
Ես համաձայն վարագույրի ukroyus.
անմիտ սիրտ, ոչ բաս.
Բոլորս անգամ, երեխաների նման.
Հաճախ մենք ծիծաղում եւ լաց:
Իջել մեզ լույսի
Ուրախություն եւ ձախողում.
անմիտ սիրտ, ոչ բաս.
Ես տեսա, շատ երկրներ.
Երջանկություն որոնել ամենուր,
Միայն տալով ընդունելության
Ես չպետք է ձգտում.
անմիտ սիրտ, ոչ բաս.
Կյանքը ամբողջությամբ չի խաբել.
Նոր լրացնել ինքներս մեզ հետ, ուժի մեջ.
սիրտ, գոնե դուք ննջեցին
Այստեղ, վրա գրկում քաղցր.
Կյանքը ամբողջությամբ չի խաբել.
կարող, եւ մենք տոնում
ժայռ, որ հոսում է ավալանշ,
Եւ սիրում են պատասխանել
Nightingale երգը.
անմիտ սիրտ, ոչ բաս.
The 1923 Սերգեյ Եսենինը վերցրեց երկար ճանապարհորդությունը դեպի Կովկասում, որտեղ նա ծանոթացել է ավանդույթների եւ մշակույթի տարբեր ժողովուրդների արեւելյան. Այս ուղեւորությունը հանգեցրել է մի փուլի բանաստեղծությունների «պարսկական motifs», որի մեջ ընդգրկված է բանաստեղծությունը "անմիտ սիրտ, ոչ բաս «, գրված է գարնանը 1925 տարվա. Իսկ այն, որ բանաստեղծը եւս մեկ անգամ, քանի որ եթե կյանքը բերում է իր արդյունքները, եւ այս անգամ ազդակիր տարածքում զգայարաններով, խոստովանողի, որ նա չի ուզում գայթակղել ճակատագիրը.