Asla unutmayacağım (o oldu, ya değildi,
Bu akşam): şafak yangın
Yanmış ve solgun gökyüzü tarafından bölünmüş,
Ve sarı şafak üzerinde - ışıklar.
Ben kalabalık bir odada pencere tarafından oturdu.
Bir yerde sevgi bağı seslendirdi.
Sana gönderdiğim siyah bir bardak gül
altın, İçin Göklerin olarak, Ai.
sen baktın. Mahcup bir araya geldi ve cesaretle
Gururlu gözler ve verdi yay.
beyefendi bakın, kasten keskin
Dediğin: "Ve bu aşk '.
Ve şimdi, içinde yanıt şey dizeleri gürledi,
Isstuplenno sıkışmış yay…
Ama bütün hor genç benimleydiler,
Zar zor algılanabilir sallamak eller…
Sen hareket kuşları korkuttu sıçradı,
Eğer gitti, hayalim kolaydır gibi…
Ve parfümler içini çekti, slumbered kirpikler,
Whispered endişeyle ipek.
Ama aynaların derinliklerinden bana dökme gözlerini ver
ve, atma, ağladım: "avlanır!..»
Bir boncuk brenchalo, çingene dans
Ve aşk şafak çığlık.
19 Nisan 1910