tradurre in:

Маленькому зайчику
На сырой ложбинке
Прежде глазки тешили
fiori bianchi…

Осенью расплакались
Тонкие былинки,
Лапки наступают
На желтые листочки.

Хмурая, дождливая
Наступила осень,
Всю капусту сняли,
Нечего украсть.

Бедный зайчик прыгает
Возле мокрых сосен,
Страшно в лапы волку
colpo grigio…

Думает о лете,
Прижимает уши,
На небо косится –
Il cielo non può vedere…

Только б потеплее,
sarebbe solo drier…
Очень неприятно
По воде ступать!

1906

La maggior parte dei versi Leggi Block


Tutte le poesie di Alexander Blok

lascia un commento