slepы olmadığını, gün bezgnevnы,
 ağzını kapalı.
 rüya prenses wakeless,
 boş mavi.
günler vardı - Terem üzerinde
 yanan gün batımı.
 Yavaşça beyaz kelimeler
 Kardeş denilen.
uzak hücrelerden Kardeş kardeşi
 duyurmak: sağol!
 Bir yerde güvercinler tinkled,
 dökülmesi kanat.
altın arı kovanları ile
 getirilen bal.
 Dolgulu eğlenceli doly
 şenlikli insanlar.
renkli boncuklar, kızıl şeritler
 kızlar çiçek…
 örgü sürmek bunu kim
 mavi toz?
Süvari bitvennom giymiş,
 altın brokar,
 Işık bukleler tellerini yendi,
 kılıcına Sparks,
beyaz at, kiraz rengi…
 Bleshtut üzengi…
 Onun brokar ceket üzerinde
 Prolilas' bahar -
Shed - bu bulutlar kaybolur,
 tepenin üzerinde patlak.
 Yeşil dik yamaçlar artıyor
 parıltı parlama,
Bir yerde tüyler promashet,
 bağırmak: berehys!
 ata köy proplyashet Açık,
 Gece olduğu kadar batar…
Geceleri kız rüya,
 bulutlardan Fly
 At - anlık yaz yıldırım,
 Rider - hızlı ışın…
ve, Güneş ışını gibi, Serin yapılacak
 dar pencere,
 ve Prenses, konuk memnun,
 uyku yatağından kalk…
veya, Kötü hava kötü günlerinde,
 uykulu havuza bakar mısın,
 ve onun, maya tutkular,
 Ruki zapletut.
Ve sonra aldatılmış - kusmak
 gümüşe Eller,
 Ryb'im dans otodvinut
 patlama oyunu…
ve ruh, kuzey sinek
 Altın arı,
 kızıl rüyada, yonca balda
 kalanına Uzan…
Ve yine çelenk ve rosah içinde
 rüya sing,
 Bu yamaçlarda parlar
 Altın kalkan,
Ve kalkan kızlık yükseltmek,
 Yine, uzaktan
 binici düşecek, at yetiştirme
 mavi toz…
Onlar ebedi değişikliği bahar olacak
 Ve baskıyı düşer.
 kasırga, vizyonları dolu -
 güvercin yıl…
anlık iktidarsızlık ile?
 Zaman - Işık duman…
 Yine kanatları raspleschem,
 tekrar kalkış!
Ve yeniden, çılgınca değişikliği
 gök Breaking,
 vizyonları yeni girdap Tanışmak,
 yaşam ve ölüm kutlayın!
Nisan-Mayıs 1904. C. Shakhmatovo

