Night yerin descended. Biz sizin bəzi var…

Night yerin descended. Biz sizin bəzi var.
Yumşaq göl şappıltı, ümumi yuxu.
şəhər işıqları parlaq ağac vasitəsilə,
qaranlıq göyə altında möhtəşəm ay işıq saçır.
Bizim yanğın ürək, ürəyimizdə Spring.
Somewhere skripka gecə sükutla ağlayan,
Yumşaq göl şappıltı, ümumi yuxu,
onun dərinliyi əks stars.
tənha park napping, moon işıqlı,
Leysan skripka həzin cry hönkürtü.
hava sevgi bütün ləzzət ilə dolu,
görünməz sehrli gül qoxusu.
qaranlıq uçuruma tənha ayı üzüb gedirdi.
Siz və mən. Biz sizin bəzi var.
Yumşaq göl şappıltı, ümumi yuxu.
şəhər işıqları parlaq ağac vasitəsilə.

31 oktyabr 1897

Qiymətləndirin:
( 1 qiymətləndirilməsi, orta 5 dan 5 )
Dostlarınızla paylaşın:
Alexander Blok
Şərh əlavə edin