талаада Солидарносттун (1908 r)


1

дарыя raskinulasь. агат, жалкоо өкүнүчтүү
Ал эми жээкке жууйт.
Жогоруда арык чопо сары асканын
талааларды кайгылуу кабат-жылы.

Ох, Расс меники! менин аялым! Do сокур тыйыны калбай
Биз ачык-айкын узак жол!
Биздин жол - байыркы Татар Жебени
Жарадар болгон биздин эмчек.

Биздин жол - талаа, Биздин жолубуз - чексиз азап чегип,
сенин кайгы-жылы, Россиянын!
Андан сырткары, ал тургай түн - түнү жана чет -
Мен коркпойм.

түн. бажыканадан. заттарды күйгүзүштү менен эле иштеген
талаа расстояние.
талаа ыйык түтүн эскиз баннерде
И сабля болот хан…

Ал эми түбөлүк согуш! Биз Эс алуу гана кыял бойдон калууда
кан жана топурак аркылуу…
чымын-, летит степная кобылица
Ал эми түктү ошонусун…

Ал эми эч кандай чек жок болсо керек! жапжарык миля, жар…
токтотуу!
барып,, коркунуч каптайт,,
канга Sunset!

канга Sunset! Кан жүрөктөн агып!
ыйлоо, жүрөк, ыйлоо…
тынчтык жок болсо! Степная кобылица
шашып сааттын!

7 June 1908

2

биз, жалгыз-башка, Түн ортосунда талаа үстүнө баштады:
эмес, кайра, артка кылчая карап эмес,.
Nepryadva куулардын үчүн боздоп,
Жана кайра, Алар үн…

Жолдо - бир күйүүчү ак таш.
дарыянын аркы өйүзүнө - ыпылас Ордо.
Биздин текчелеринде баннер
туйлап эмес, эч качан.

жана, Ал жерге чейин башын ийип таазим кылып,
менин досум деп айтылат: "Курч кылыч,
себепсиз күрөшүү үчүн tatarvoyu,
өлүп баратып ыйык себеп үчүн!"

I - биринчи жоокер эмес,, өткөн жок,
Качанкыга чейин ооруп мекени болот.
жакыр ranneyu үчүн төрөбөс г
Мила башка, жарык аялы!

8 June 1908

Rate:
( 3 баалоо, орточо 2.67 тартып 5 )
Досторуң менен бөлүш:
Александр Блок
Комментарий кошуу