թարգմանել:

ոչ, երդվում եմ, բավականին Rosa
draining դրամապանակ!
վստահել, խելագար, Նա ոչ թե գեղարվեստական,
Ավելի, քան մենք rations!
Առանց դրա, այժմ ստեղծում
Ես պետք է կրակել է իր տաճարը.
Անկենդան արձակ դարձել Rose,
Nightingale Garden խունացած,
Կեցութ սպառնալիք -
Ես չունեմ երկաթուղային ճանապարհներ,
Даже (պատճառով սառնամանիք?)
Դադարեցվել է տրամվայի ընթացիկ,
ներմուծում, Հյուրատետր արտահանման, դաստիարակության -
մեր հարավ, ոչ էլ արեւելք,
Գերեզմանոցի բոլորը գոմաղբ
շրջվել քաղաքը, -
Որտեղ է հաջորդ տնտեսական խորհրդի
Կապույտ ծաղիկ փնտրում?

Այս աշխարհում, որտեղ այնքան դատարկ,
Դուք նայում դրա համար, գտնել,
իսկ, եզրակացությունը, Զանգահարեք կաղամբ,
Daily ապուր ուղեբեռի,
Չեն ձգտում քո, ապուր, որ ոչ մի բան,
Կլինի thinner առջեւում,
Չեն բողոքում, երբ Procrustes
Անջատեն - որ նայում
(«Գրքեր, որ դա եղել է ոչ թե բուֆետ հարյուր!»
պատմել Bruce, եղանակ),
իսկ, երբ խոսքը վերաբերում Locust,
Է իր զենքի Fall.

Ծաղկի անունները չեն եղել, բարձրաձայն,
Բըռնագրավել - պարզապես,
Բայց կրում պայուսակ
Եւ կաղամբ - արքայախնձոր,
Ինչպես նաեւ գեղեցիկ օտար,
Նա չի ձեռնարկել իր աչքերը նրան,
A հեռավոր հետնորդները
Եւ նրանք գովաբանել մեզ,
Որ մենք չենք փխրուն, ոչ գողություն,
Zdravstvuem նույնիսկ հիմա
(Այո,).
Կամ իմ բանաստեղծությունները չեն բարձրաձայն?
Կամ վատ փսխում հետքեր
ռոմանտիկ Pegasus,
Harnessed է փոխադրման?

6. XII. 1919

Շատ Կարդալ Block հատվածներ


Բոլոր բանաստեղծությունները Ալեքսանդր Բլոկի

Թողնել Պատասխանել